Solapas principales

Entrevista realizada a Juana Francisca Rubio de Bardasano por Elena Aub

  • Loading JW Player Playlists...

  • Sobre el recurso

    Título(s)
    Título
    Entrevista realizada a Juana Francisca Rubio de Bardasano por Elena Aub
    Proyecto de historia oral. Refugiados españoles en México

    Contenido
    Sus datos biográficos. Su infancia y adolescencia. Su primer empleo. Conoce a José Bardasano. Se inicia como dibujante. Sus lecturas juveniles. Se hace novia de José Bardasano. Proclamada la Segunda República, contrae matrimonio y nace su hija. Viaja por Francia, Bélgica y Países Bajos. Cuando comienza la Guerra Civil, milita en la JSU. Se traslada a Valencia. Realiza labor en pro de la República. La Gallofa. Sale a Francia. El trayecto hacia París. Junto con su marido, son aprehendidos y enviados a campos de concentración. Entablan contacto con el SERE. Viajan en el Sinaia rumbo a México. Su recibimiento y estancia en Veracruz. Se trasladan al Distrito Federal. La actitud hacia ellos como refugiados. Trabaja como ilustradora. Nace su segundo hijo. Su relación con España durante el franquismo. La Escuela Bardasano. Sus amigos. Su vida cotidiana. Los organismos a los que pertenece y su militancia política. Regresa a España. José Bardasano y “el elemento femenino”. Los primeros tiempos de su vuelta a España. La vida cotidiana. Su actitud política. Entabla nuevos contactos con México. Su labor artística en España. Su estado anímico y perspectivas de vida. La situación política y la juventud en la España de hoy. Su vida con José Bardasano. Los refugiados en México. La trayectoria de sus hijos.

    Fragmento
    EA.- Y la guerra, cuando estalla la guerra, ¿dónde os pilla?, ¿dónde estáis? JR.- Estábamos, eh, cuando las grandes revoluciones, bueno, cuando empieza a empeorarse mucho el ambiente, estábamos en París; mi madre nos escribe una carta diciendo que no vengamos aquí, que el ambiente está muy malo. Entonces, al día siguiente, hicimos las maletas y nos presentarnos aquí. Hizo acto de presencia él a, a las entidades que él creía correspondientes. EA.- Y tú te alías a un grupo de muchachas ... ¿cómo, cómo se llama, perdona, que no, no retengo las ... ? JR. - No, es que la, en el grupo donde hacía propaganda mi marido, porque, claro, a todos los que podían hacer una actividad, eh, los ponían en la retaguardia, y uno de ellos fue mi marido, que trabajó en la JSU, y allí él era jefe de propaganda. Reunió un grupo de grabadores, escultores, pintores y se los llevó con él, porque la, lo inmediato, lo que requería el momento, era la propaganda, la, carteles. Entonces, a toda esa gente se la llevó él para que le ayudara a hacer carteles y ponerlos al servicio del pueblo. EA.- ¿En Madrid? JR.- Primero fue en Madrid. Luego según iba a ... luego fue en Valencia y luego en Barcelona. EA.- Y tú participabas en estas actividades. JR.- Yo dibujaba, sí, también. Lo que pasa ... EA.- ¿Tenías carteles? JR.- ... a mí siempre me ha tocado la peor parte. EA. ¿Por qué? JR. Porque tenía que, tenía que buscar el subsidio para poder continuar viviendo, ¿no?, porque teníamos que comer; y ésa es la peor parte que le puede tocar a... Y luego, pues también ayudaba a mi marido; sí, ha hecho carteles, algunos. EA. - ¿Tú le ayudabas cuando terminaba los carteles, dándoles ... ? JR.- No, no, haciendo mi propio cartel; muy inferiores a los de él, naturalmente, pero ... EA.- No es eso lo que he oído. JR. - [Risa]. Sí, no, no, pues has oído mal, entonces.

    Idioma
    Español

    Temática
    Tópico
    Guerra civil española
    Historia oral
    Refugiados políticos
    Geográfica
    España
    México
    Temporal
    Siglo XX

    Origen
    Lugar
    Madrid, España
    Fecha de creación
    1979
    1980

    Personas
    / Instituciones
    Juana Francisca Rubio García: Entrevistado
    Elena Aub: Entrevistador
    Dolores Pla Brugat: Director de proyecto
    María Esther Jasso: Conservador de obras
    Marcela Cobos: Conservador de obras
    Instituto Nacional de Antropología e Historia: Conservador de obras
    Ministerio de Cultura de España: Conservador de obras

    Tipo de recurso
    Material mixto
    Entrevista

    Descripción física
    Extensión
    262 pp.
    Duración
    05:58:33 min
    Estado de conservación
    Bueno

    Ubicación
    Biblioteca Manuel Orozco y Berra
    Biblioteca de Antropología e Historia Eusebio Dávalos Hurtado

    Condiciones de uso
    D.R. Instituto Nacional de Antropología e Historia, México

    Creative Commons License

    Sobre el registro

    Identificadores
    MID
    47_20190819-165741:27
    Inventario
    PHO.10.ESP.11

    Catalogación
    Fuente
    Instituto Nacional de Antropología e Historia
    Idioma
    Español

    Área de procedencia
    Biblioteca Manuel Orozco y Berra

    Objetos relacionados
  • Audio (MP3) 99.17 MiB
    Ver

    Descargar
    Imagen mediana (JPG) 591.9 KiB
    Ver

    Descargar
    Imagen miniatura (JPG) 591.9 KiB
    Ver

    Descargar
    AUDIO2 (MP3) 4.98 MiB
    Ver

    Descargar
    TIFF (TIF) 16.21 MiB
    Ver

    Descargar
    PDF (PDF) 5.51 MiB
    Ver

    Descargar
      Dublin Core (DC)
      Metadata Object Description Schema (MODS)
      MAchine-Readable Cataloging (MARC)

    Permisos de uso

    Estas imágenes y archivos se pueden consultar, guardar y distribuir sin fines comerciales, siempre que se especifique que pertenecen al Instituto Nacional de Antropología e Historia de México así como los correspondientes derechos de autor y el hipervinculo completo dentro de la Mediateca INAH.

    Para solicitar el uso de fotografías u otros archivos contenidos en este repositorio consulte las instrucciones aqui

  • Vista Impresión



    Título(s)
    Título
    Entrevista realizada a Juana Francisca Rubio de Bardasano por Elena Aub
    Proyecto de historia oral. Refugiados españoles en México

    Contenido
    Sus datos biográficos. Su infancia y adolescencia. Su primer empleo. Conoce a José Bardasano. Se inicia como dibujante. Sus lecturas juveniles. Se hace novia de José Bardasano. Proclamada la Segunda República, contrae matrimonio y nace su hija. Viaja por Francia, Bélgica y Países Bajos. Cuando comienza la Guerra Civil, milita en la JSU. Se traslada a Valencia. Realiza labor en pro de la República. La Gallofa. Sale a Francia. El trayecto hacia París. Junto con su marido, son aprehendidos y enviados a campos de concentración. Entablan contacto con el SERE. Viajan en el Sinaia rumbo a México. Su recibimiento y estancia en Veracruz. Se trasladan al Distrito Federal. La actitud hacia ellos como refugiados. Trabaja como ilustradora. Nace su segundo hijo. Su relación con España durante el franquismo. La Escuela Bardasano. Sus amigos. Su vida cotidiana. Los organismos a los que pertenece y su militancia política. Regresa a España. José Bardasano y “el elemento femenino”. Los primeros tiempos de su vuelta a España. La vida cotidiana. Su actitud política. Entabla nuevos contactos con México. Su labor artística en España. Su estado anímico y perspectivas de vida. La situación política y la juventud en la España de hoy. Su vida con José Bardasano. Los refugiados en México. La trayectoria de sus hijos.

    Fragmento
    EA.- Y la guerra, cuando estalla la guerra, ¿dónde os pilla?, ¿dónde estáis? JR.- Estábamos, eh, cuando las grandes revoluciones, bueno, cuando empieza a empeorarse mucho el ambiente, estábamos en París; mi madre nos escribe una carta diciendo que no vengamos aquí, que el ambiente está muy malo. Entonces, al día siguiente, hicimos las maletas y nos presentarnos aquí. Hizo acto de presencia él a, a las entidades que él creía correspondientes. EA.- Y tú te alías a un grupo de muchachas ... ¿cómo, cómo se llama, perdona, que no, no retengo las ... ? JR. - No, es que la, en el grupo donde hacía propaganda mi marido, porque, claro, a todos los que podían hacer una actividad, eh, los ponían en la retaguardia, y uno de ellos fue mi marido, que trabajó en la JSU, y allí él era jefe de propaganda. Reunió un grupo de grabadores, escultores, pintores y se los llevó con él, porque la, lo inmediato, lo que requería el momento, era la propaganda, la, carteles. Entonces, a toda esa gente se la llevó él para que le ayudara a hacer carteles y ponerlos al servicio del pueblo. EA.- ¿En Madrid? JR.- Primero fue en Madrid. Luego según iba a ... luego fue en Valencia y luego en Barcelona. EA.- Y tú participabas en estas actividades. JR.- Yo dibujaba, sí, también. Lo que pasa ... EA.- ¿Tenías carteles? JR.- ... a mí siempre me ha tocado la peor parte. EA. ¿Por qué? JR. Porque tenía que, tenía que buscar el subsidio para poder continuar viviendo, ¿no?, porque teníamos que comer; y ésa es la peor parte que le puede tocar a... Y luego, pues también ayudaba a mi marido; sí, ha hecho carteles, algunos. EA. - ¿Tú le ayudabas cuando terminaba los carteles, dándoles ... ? JR.- No, no, haciendo mi propio cartel; muy inferiores a los de él, naturalmente, pero ... EA.- No es eso lo que he oído. JR. - [Risa]. Sí, no, no, pues has oído mal, entonces.

    Idioma
    Español

    Temática
    Tópico
    Guerra civil española
    Historia oral
    Refugiados políticos
    Geográfica
    España
    México
    Temporal
    Siglo XX

    Origen
    Lugar
    Madrid, España
    Fecha de creación
    1979
    1980

    Personas
    / Instituciones
    Juana Francisca Rubio García: Entrevistado
    Elena Aub: Entrevistador
    Dolores Pla Brugat: Director de proyecto
    María Esther Jasso: Conservador de obras
    Marcela Cobos: Conservador de obras
    Instituto Nacional de Antropología e Historia: Conservador de obras
    Ministerio de Cultura de España: Conservador de obras

    Tipo de recurso
    Material mixto
    Entrevista

    Descripción física
    Extensión
    262 pp.
    Duración
    05:58:33 min
    Estado de conservación
    Bueno

    Ubicación
    Biblioteca Manuel Orozco y Berra
    Biblioteca de Antropología e Historia Eusebio Dávalos Hurtado

    Condiciones de uso
    D.R. Instituto Nacional de Antropología e Historia, México

    Creative Commons License


    Identificadores
    MID
    47_20190819-165741:27
    Inventario
    PHO.10.ESP.11

    Catalogación
    Fuente
    Instituto Nacional de Antropología e Historia
    Idioma
    Español

    Área de procedencia
    Biblioteca Manuel Orozco y Berra


    Biblioteca Manuel Orozco y Berra
    Biblioteca de Antropología e Historia Eusebio Dávalos Hurtado

  • MI MEDIATECA

    Mi Mediateca es un espacio personal para guardar y organizar la información que mas te interesa de la Mediateca.

    Para poder utilizar debes tener una cuenta de usuario e iniciar sesión.




Este objeto es parte de


AVISO LEGAL
La integración, estandarización y revisión de los objetos que contiene este repositorio digital son actividades continuas por lo que los datos pueden cambiar parcial o totalmente en cualquier momento. Todos los contenidos de este portal pertenecen al Instituto Nacional de Antropología e Historia. La información y los archivos puede ser descargados y compartidos sin fines comerciales siempre que se reconozca su autor y no sean alterados.