MARCXML
000 | njm 22 uu 4500 |
---|---|
008 | s |||||||||||||||||||||| |
887 | |a http://vocabularios.inah.gob.mx/adscripcion/79 |
245 | 10|aAdiós, Chuchita del alma|n11|pTestimonio Musical de México, volumen 52|hmusic |
700 | 1 |aBenito|esinger |
700 | 1 |aCirilo|emusician |
852 | |aFonoteca INAH |
300 | |a03:27 |
500 | |a11. Nipa ya, Chuchita mintsitarhu anápu Buenas tardes, buenas noches, ka yámentu amigoecha, aquí con permiso, yámintu énka ixu presente jaka, saludarisïka ya jefeni, ka ayuntamientoni jameri [ya, antaparhaskach’i sáni wéxurhini bisitariksïni sáni. (2) Wacheecha sierra ísï anápuecha, wekanksï no tsípekwarhijka yáasï éka janikwa janonkwaka, manojo tsïtsïki jinkoni. Jempokani ji k’oruni t’arhepeska ka tsípenchenksïni sáni. Adiós, adiós, Chuchita del alma, antaparaskasï sáni wéxurhini bisitarisïni sáni.(2) 11. Adiós Chuchita del alma Buenas tardes, buenas noches, a todos mis amigos, aquí con el permiso, de todos los presentes, ya saludé al Jefe y al del Ayuntamiento también, logramos llegar con bien este año a visitarlos. (2) Muchachas, las de la sierra, aprovechen, disfruten alegres, ahora que están por llegar las lluvias, con un ramo de flores. Yo ya soy viejo, pero alégreme la vida, por favor. Adiós, adiós, Chuchita del alma, logramos llegar con bien a este año a visitarla a usted. (2) |
260 | |c2010 |
540 | |aCreative Commons (by-nc-nd) |
520 | |a<p>Benito Sierra Rosas, el piréri de Charapan, acompañado en la guitarra por su sobrino Cirilo Sierra, honra la serie discográfica del inah, Testimonio Musical de México, con un legado cultural del Puréecherio.</p> |
655 | 7|aMúsica|2mediateca-genero |
773 | 0 |tSoy del barrio de Santiago. Tatá Benito. Pirecuas de la Sierra de Michoacán |
651 | |aMichoacán|xMúsica|xMúsica tradicional |
655 | 7|aPirekua |